Personuppgiftspolicy

Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.

Läs mer i vår cookiepolicy.

Läs mer

Holm om förklaringen: "Hon kan engelska"

Stefan Holm.Foto: Bild från TV4:s sändning

Jelena Isinbajeva menade att den kritik hon framförde mot Emma Green Tregaro var på grund av språkförbistringar.

Men TV4-experten Stefan Holm är inte övertygad.

– Engelska kan hon, säger han.

"Respektlöst" kallade Jelena Isinbajeva Emma Green Tregaros tysta protest mot de ryska hbtq-lagarna.

Under fredagen förklarade sig Isinbajeva, då sa hon att det var språkförbistringar.

Men presskonferensen, där hon kommenterade Green Tregaro, var på engelska. Något som får Stefan Holm att bli misstänksam.

– Att säga att hon blivit missförstådd, är så där. Hon är ju bra på engelska, säger han i TV4.

– Hon hade Sergei Bubka som sin mentor under många år. Och en sak som Bubka verkligen försökte pränta in i henne var att hon skulle lära sig och bli bra på engelska, för att bli en stor världsstjärna. Det är framför allt det man kommunicerar på, så engelska kan hon.

"Vad menade hon då?"

Jelena Isinbajevas uttalande har blivit en världsnyhet.

Och flera svenska friirottsprofiler har sågat hennes agerande.

Patrik Sjöberg sa bland annat så här:

– Jag tror att de flesta håller med Emma. Jag vet inte vad Isinbajeva har att vinna på att säga sådana saker. Men de har väl en annan syn på saker i öst. De har nog inte kommit så långt som andra länder, sa han i går till SportExpressen.se.

Även om Isinbajevas uttalande var ganska tydligt – säger hon alltså att hon inte menade det hon sa. Något som ställer Stefan Holm frågandes.

– Om hon inte menade det hon sa, vad menade hon då?