Komikern och skådespelaren Nisti Stêrk har skrivit manus till och regisserat filmen ”Blott Sverige svenska komedienner har”. Filmen handlar om den kvinnliga komikens historia i Sverige och bland andra Eva Rydberg, LIll Lindfors, Pia Johansson, Gina Dirawi och Annika Lantz medverkar.
Förra veckan var hon i Kina på en filmfestival för att visa filmen och berätta om den. Arrangör var China women's film festival i samarbete med kultursektionen vid svenska ambassaden.

I programmet ingick fem visningar och tre så kallade masterclasses, alltså en typ av lektioner, för kinesiska kvinnliga komiker och filmskapare.
Men tre av tillfällena ställdes in.
– Jag fick veta att det var på grund av relationerna mellan Kina och Sverige efter det som hände med kulturministerns prisutdelning, säger Nisti Stêrk.
Hon syftar på att Sveriges kulturminister Amanda Lind tidigare i november delade ut Tucholskypriset till den svensk-kinesiske förläggaren Gui Minhai som sitter fängslad i Kina, trots att Kinas Sverigeambassadör hade hotat med att ministerns medverkan vid ceremonin skulle leda till ”konsekvenser”.
Visning ställdes in
Den första visningen, i huvudstaden Peking, gick att hålla som planerat. Därefter reste Nisti Stêrk vidare till staden Shenyang. Där skulle filmen först visas på universitetet.
– När vi kom dit sade arrangören att arrangemanget på universitetet var inställt. De hade avbokat för att de hade hört om den här Sverige-Kina-konflikten.
I stället skulle arrangören ordna en visning någon annanstans där det inte var regeringen som styrde. På kvällen visades i stället filmen på ett stort kulturhus.
– Det gick jättebra, säger Nisti Stêrk.
Dagen efter skulle hon tala om jämställdhetsfrågor inför filmarbetare på samma plats.
Men på morgonen fick hon veta av kultursektionen vid svenska ambassaden att myndigheterna hade tagit in kulturhusets ägare på förhör under natten. Ägarna hade blivit utskällda för att de visat en svensk film trots konflikten mellan Sverige och Kina.
Order från Peking
Företrädare för myndigheterna hade även sett filmen och tyckt att den var pervers. Bland annat reagerade de mot en scen där komikern Annika Lantz framträder med löspenis.
Därför skulle dagens masterclass och filmvisning i kulturhuset ställas in.
– Ordern hade kommit från Peking, säger Nisti Stêrk.
I stället ordnade arrangören så att hon skulle få hålla till i en bokhandel, vars ägare var en stor Sverigefantast, med böcker av Strindberg i bokhyllorna och Lisa Ekdahls ”Vem vet” i telefonen.
Men sex uniformerade poliser kom till bokhandeln. De krävde att få inspektera ägarens dator och började ställa frågor om en tidigare visning av en svensk film.
Filmvisningen och masterclassen ställdes in.
”De straffar Sverige”
Nisti Stêrk kunde ändå genomföra ett samtal med en mindre grupp kvinnliga komiker och feminister. Men polisernas närvaro i lokalen ledde till en absurd situation, säger hon.
– Det var väldigt obehagligt att ha poliser som stirrade på mig.

Några av komikerna berättade hur de uppfattade myndigheternas agerande.
– De sade: ”De straffar Sverige på det det här sättet med små små saker”. Jag tror att de har rätt.
UD har tagit del av uppgifter om hinder i genomförandet av en svensk filmfestival i staden Shenyang i Kina.
– Vi inhämtar ytterligare information i saken, säger Erik Karlsson på UD:s presstjänst.
Den 29 november visas filmen ”Blott Sverige svenska komedienner har” i riksdagen.
Samtidigt rapporterar SVT:s Kulturnyheterna att den svensk-danska dokumentärfilmen ”Cold case Hammarskjöld” inte får visas som planerat på den kinesiska filmfestivalen Hainan island film festival. Skälet är att filmen delvis är svensk, enligt ett mejl från festivalens programchef som Kulturnyheterna har tagit del av.
Kinas hot mot Sverige: Detta har hänt
Den svenske medborgaren Gui Minhai drev ett förlag med bas i Hongkong som publicerade böcker som skildrade intrigerna inom det kinesiska kommunistpartiet.
I oktober 2015 greps Gui Minhai i Thailand. I januari 2016 gjorde han i kinesisk television ett ”erkännande” om att han frivilligt lämnat in sig till kinesiska myndigheter för att ta sitt straff för en bilolycka 2003.
Efter att ha avtjänat ett tvåårigt fängelsestraff för det påstådda brottet släpptes han men greps igen, nu misstänkt för att ha röjt kinesiska statshemligheter utomlands, enligt Kinas myndigheter.
Den 4 november i år tillkännagav Svenska PEN, en ideell förening som värnar det fria ordet, att förläggaren Gui Minhai tilldelas årets Tuchulskypris. Priset delas ut varje år till en förföljd, hotad eller landsflyktig författare eller publicist.
Den som skulle dela ut priset till Gui fredagen 15 november var kulturminister Amanda Lind.
Kina reagerade med vrede. Kinesiska ambassaden i Sverige skrev på sin hemsida att personerna bakom ”denna fars” kommer att drabbas av ”konsekvenser”. Och ambassadör Gui Congyou sade att Amanda Lind inte längre var välkommen till Kina om hon delade ut priset.
Amanda Lind delade ut priset som planerat den 15 november.