Personuppgiftspolicy

Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.

Läs mer i vår cookiepolicy.

Läs mer

”Kan tro att det är vanlig hosta”

Expressen TV sänder direkt.
Rosa Kasskawo på Syriska Riksförbundets äldreverksamhet för arabisktalande pensionärer.Foto: Cecilia Anderberg
Elizabet Toutoungi, ansvarig för dagverksamhet för äldre arabisktalande i Syriska Riksförbundet.Foto: Cecilia Anderberg

Personer som inte kan svenska har svårt att hitta officiella uppgifter om coronaviruset i Sverige. 

Myndigheter och kommuner saknar information på flera vanliga språk, visar Expressens kartläggning. Det innebär risker för äldre som inte kan svenska: 

– Eftersom de inte kan ta del av den här informationen kan det hända att de blir sjuka utan att de vet om det. De kanske tror att det är vanlig hosta, säger Elizabet Toutoungi på Syriska riksförbundet.

Information översätts inte • ”De blir sjuka utan att veta”.

Pressträff har avlöst pressträff med ny information om den pågående pandemin. Förkylda barn ska i vissa kommuner som Stockholm och Sollentuna stanna hemma från förskolor och skolor. Man ska vara uppmärksam på symtom som hosta, feber och luftvägsproblem.

På onsdagen fick Sverige sitt första dödsfall till följd av spridningen av det nya coronaviruset.

Men den officiella informationen finns främst på svenska och engelska. Expressens granskning visar att information om covid-19 saknas eller är bristfällig på andra språk än svenska och engelska.

Oroliga söker sig i stället till andra kanaler, som Facebook och i vissa områden till den lokala moskén eller dagverksamheten för äldre.

– Alla är oroliga. Det är svårt, för information i samhället når inte dem. Så det gäller för oss att försöka upplysa och informera, säger Rosa Kasskawo som arbetar på Syriska riksförbundets äldreverksamhet för arabisktalande pensionärer.

”Myndigheterna borde ta sitt ansvar”, säger Rosa Kasskawo på Syriska Riksförbundets äldreverksamhet i Vällingby.Foto: Cecilia Anderberg

Tycker du att det är rimligt att den informationen läggs på frivilligorganisationer?

– Både ja och nej. 

På vilket sätt ja, och på vilket sätt nej? 

– Ja, för att det är bra att vi kompletterar samhället. Samtidigt så blir det tungt för oss, myndigheterna borde också ta sitt ansvar, säger Rosa Kassakawo.

Stora brister i information på andra språk

Flera vanliga informationskanaler väljer bort andra språk än svenska och engelska.

På Folkhälsomyndighetens egen webbsida finns den svenska informationen översatt till engelska. Men på språk som arabiska, dari, somaliska, persiska och andra språk finns bara en pdf-fil som heter ”information till resenärer” samt ett informationsblad om hur man ska tvätta händerna.

Region Stockholm hänvisar icke svenskspråkiga till att översätta informationen på sidan med Google Translate. Region Stockholm skriver på sin webbsida att de inte tar ansvar för att översättningen då blir korrekt.

Region Värmland, med flera smittade, har bara information på svenska.

Vissa kommuner i drabbade regioner har bara information på svenska, till exempel Upplands Väsby. De flesta länkar till Folkhälsomyndighetens engelskspråkiga sajt om coronaviruset.

På Folkhälsomyndighetens webbsida finns i dag bara ”information till resenärer” på andra språk än svenska och engelska.

Sjukvårdsrådgivningen 1177.se länkar till Folkhälsomyndighetens sajt som översatts till engelska. Den som ringer 1177 möts av en röst som på svenska säger: ”För sjukvårdsupplysning på andra språk, tryck fyra”. När man trycker fyra får man tre val upplästa på svenska: sjukvårdupplysning med tolk till arabiska, somaliska eller finska.

När man ringer det nationella informationsnumret 11313 saknas helt något alternativ att få information på annat språk än svenska.

Oroliga i Rinkeby vänder sig till moskén

När svenska myndigheter brister i informationsspridning, vänder sig oroliga äldre i Rinkeby utanför Stockholm i stället till moskén för information om corona-viruset.

– Det är mycket oro nu. Folk blandar ihop corona och influensan. De som inte förstår svenska som är oroliga för viruset ringer till oss, säger Hussein Farah, imam vid Islamiska Kultur Centers Moské i Rinkeby.

I moskén hade man i helgen som gick en informationsträff med en läkare som informerade om coronaviruset.

Rinkeby Torg.Foto: JANERIK HENRIKSSON/TT / TT NYHETSBYRÅN

Fredagsbönen planeras att ske som vanligt, men moskén har bett personer med förkylning eller hosta att stanna hemma.

– Vi vill inte skrämma folk, men folk är oroliga. Vi håller tummarna att det inte ska bli som i andra länder, säger imamen.

Samtidigt berättar Mohammad Adde, säkerhetsansvarig och kontaktperson för samma moské, att han frågat landstinget om de kan få desinfektionsmedel. Men han fick ett nej.

Moskén har heller inte satt upp några informationsblad om den pågående pandemin.

– Vi har inte det. Det skulle varit jättebra om vi skulle fått det förebyggande från landstinget. Men vi har inte det. Det är en brist. Om man kunde åka och hämta så skulle jag gjort det, säger Mohammad Adde.

”Tänker på dem som inte kommer hit”

På Syriska riksförbundets dagverksamhet för äldre arabisktalande i Vällingby har man varje dag de senaste veckorna översatt och informerat sina besökare om det svenska coronautbrottet och myndigheternas riktlinjer. 

Många som kommer hit är analfabeter och pratar lite eller ingen svenska. 

Men de senaste dagarna har färre och färre dykt upp, och man planerar att stänga verksamheten nästa vecka på grund av smittorisken. De ansvariga oroar sig för hur de äldre då ska kunna nås av informationen.

– Det är inte lätt för den här gruppen, eftersom de flesta är analfabeter och inte kan språket, säger Elizabet Toutoungi, som är ansvarig för dagverksamhet för äldre arabisktalande i Syriska riksförbundet.

Elizabet Toutoungi är ansvarig för dagverksamhet för äldre arabisktalande i Syriska Riksförbundet.Foto: Cecilia Anderberg

Oron är utbredd bland just äldre som riskerar att drabbas hårt av coronaviruset.

– De är väldigt oroliga, eftersom de inte kan hänga med i det här och få uppdaterad information. De är väldigt oroliga faktiskt och de vet inte hur de ska hantera det om det händer något eller de känner sig dåliga, säger Toutoungi när Expressen träffar henne i Vällingby.

Vad finns det för risker med att det saknas lättillgänglig information på andra språk?

– Stor risk faktiskt. Jag har tänkt på de som inte kommer hit, som inte får den här informationen, och på hur de ska hantera det här. Det är inte lätt för dem, säger hon.

”Det är ju en svensk myndighet”

Anders Wallensten, biträdande statsepidemiolog på Folkhälsomyndigheten, säger att de försöker ha mycket och bra information på hemsidan, eftersom den når flest individer.

– Den information som är viktigast ser vi till att översätta så att den kan nå ut till dem också. Men det är klart att det ju är en svensk myndighet och majoriteten av informationen är på svenska, säger Anders Wallensten.

Kan alla förstå informationen från er?

– Vi försöker också med hjälp av våra kommunikatörer se till att vi använder ett språk som är tydligt och lättförståeligt. Vi är väldigt måna om att nå ut med korrekta budskap, så det är något vi jobbar hårt med, säger Folkhälsomyndighetens biträdande statsepidemiolog Anders Wallensten.

Taha Alexandersson, ställföreträdande krisberedskapschef vid Socialstyrelsen, säger att de försöker nå så många som möjligt via presskonferenserna.

– Jag bedömer att vi är tillgängliga med den information som är relevant, säger hon.

Även för dem som inte har svenska som förstaspråk?

– Jag hoppas att vi har blivit bättre på det, jag hoppas att alla myndigheter har blivit bättre på det. Jag vet att Folkhälsomyndigheten, 1177 och vi jobbar aktivt för att vara tillgängliga. Så fort vi får signaler om att vi inte är det så måste vi självklart anpassa oss och ta till oss det.

Statsepidemiolog Anders Tegnell upprepar att alla inte längre kommer att testas i Region Stockholm.

◼︎◼︎ Detta är en nyhetsartikel. Expressen granskar, avslöjar och ger dig de senaste nyheterna på ett objektivt och sakligt sätt. Mer om oss här.