Försvarsmakten backar – letar efter tolkarna

Försvarsminister Peter Hultqvist om läget i Afghanistan.
2014 övergick den svenska rollen i Afghanistan till att vara rådgivande. Då slutade man också anställa egna tolkar.
Foto: Tobias Bestelid/Försvarsmakten
Kungen på besök på Camp Northern Lights 2011.
Foto: ATTE LONKARI / FINSKA FÖRSVARSMAKTEN / TT NYHETSBYRÅN
Försvarsmakten slår fast att Sverige inte anställt några tolkar sedan 2014. I stället har man ”lånat” tolkar anställda av Tyskland.
Foto: JONTE WENTZEL
Migrations- och inrikesminister Morgan Johansson.
Foto: FREDRIK SANDBERG/TT / TT NYHETSBYRÅN

Migrationsminister Morgan Johansson hävdade i går att Försvarsmakten och Migrationsverket just nu jobbar för att lokalisera afghanska tolkar i behov av skydd.

Den uppgiften förnekade Försvarsmakten under onsdagsförmiddagen.

Men efter kontakt med regeringskansliet under dagen säger man att arbetet ”pågått ett par veckor”. 

Migrationsminister Morgan Johansson har tidigare sagt att det vore grundlagsvidrigt att bevilja tolkarna asyl. Frågan om de afghanska tolkarna är brännhet, samtidigt som talibanerna avancerar i Afghanistan. 

På tisdagen uttryckte Johansson att svenska myndigheter arbetar med att lokalisera de afghanska tolkarna.

– Det Försvarsmakten och Migrationsverket gör nu är att identifiera ytterligare personer som kan vara aktuella för vidarebosättning, sa Morgan Johansson.

Cyberrymden

Men Försvarsmakten förnekar att de ska ha fått någon sådan uppgift av regeringen. De säger att den kommunikation de haft hittills handlar om att försvaret konstaterat att de inte haft några egna tolkar sedan 2014.

– Varken Migrationsverket eller Försvarsmakten har fått någon uppgift av regeringen i frågan ännu. Den kanske är på väg någonstans i cyberrymden, men vi har inte fått den, säger Johan Lundgren, presstalesperson vid Försvarsmakten.

Men efter att Försvarsmakten på onsdagen varit i kontakt med regeringskansliet vänder man. Den nya uppgiften är att lokaliseringen av afghantolkar pågått i ”ett par veckor”. 

Sker på eget initiativ

Arbetet ska inte ha påbörjats på uppdrag av regeringen, utan skett på eget initiativ. Presschef Philip Simon kan inte svara på exakt när arbetet började.

 – Vi har ju löpande dialog med regeringskansliet om en rad olika frågor som rör vår verksamhet, nu kom den här frågan upp och då har vi börjat titta på den, det innebär inte att vi får ett uppdrag, utan vi har en löpande dialog om man säger så, säger han. 

Försvarsmakten uppger att under flera veckor arbetat med frågan. Philip Simon säger att det rör sig om lokalanställda totalt sett – inte bara tolkar.

– Men jag kan inte säga en siffra. Det är så många siffror som florerar, jag undviker att lägga till fler siffror i det. 

Försvarsmakten har också ändrat informationen i sitt pressmeddelande under onsdagseftermiddagen.

I det första inlägget framgick att Försvarsmakten varit i kontakt med regeringen, men inte fått något nytt uppdrag än.
Foto: Försvarsmakten
På eftermiddagen menar man att uppdraget, som inte formellt är ett uppdrag enligt dem, redan påbörjats.
Foto: Försvarsmakten

Det har hänt

Expressen har uppmärksammat situationen för tolkarna under många år. 

2012 skickade 24 tolkar ett brev till svenska ambassadkontoret i Mazar-e-Sharif och bad om asyl i Sverige.

Första beskedet var att de inte kunde särbehandlas, senare startades en utredning som kom fram till att Försvarsmakten kunde utreda tolkarnas skyddsbehov.

2014 fick 21 tolkar med familjer komma till Sverige via flyktingkvoten. 

Samtidigt fanns ett 20-tal tolkar kvar i landet då de redan slutat arbeta för Försvarsmakten när utredningen tillsattes var kvar i landet. 

2016 skrev Expressen bland annat om en tolk som jobbade för den svenska militären i Afghanistan och som sökte skydd i Sverige utan att få hjälp. Den senaste veckan har tolkarnas situation fått stor uppmärksamhet på nytt. 

3 augusti rapporterar Ekot att flera tolkar som jobbat på uppdrag av det svenska försvaret i Afghanistan fått avslag på asylsökan till Sverige och att de nu fasar för sina liv i Afghanistan.

4 augusti Migrationsminister Morgan Johansson säger att det vore grundlagsvidrigt att ge tolkarna skydd i Sverige.

5 augusti Försvarsminister Peter Hultqvist utvecklar Morgan Johanssons resonemang och säger att Sverige är bakbundna till kvotflyktingsystemet och att det inte går att bevilja asyl för tolkarna hursomhelst.

7 augusti kallas försvarsminister Peter Hultqvist till försvarsutskottet för att förklara sig i frågan om varför regeringen inte är villig att bevilja skydd åt tolkarna.

– Det här är en anständighetsfråga för Sverige, sa försvarsutskottets ordförande Pål Jonsson (M), då.

9 augusti Migrationsminister Morgan Johansson menar att det ”inte är rimligt” att hämta dem till Sverige eftersom det rör sig om 10 000 personer som jobbat för Sverige under de 20 åren i Afghanistan. Moderaterna menar då att Johansson ljuger om siffrorna.

10 augusti intresseorganisationen ”Tolkarna” dom varit en del av Sveriges veteranförbund fredsbaskrarna klargör att det rör sig om totalt 15 tolkar som jobbat på uppdrag av Sverige i Afghanistan.

10 augusti slår också Försvarsmakten fast att Sverige inte haft några egna tolkresurser i Afghanistan under de senaste sju åren.

10 augusti Morgan Johansson säger att han syftar till alla personer som någonsin varit anställda av svenska försvaret under utlandsmissioner. Moderaterna anklagar honom för att medvetet missförstå frågan.

10 augusti säger Morgan Johansson att Försvarsmakten och Migrationsverket arbetar med att lokalisera och identifiera ytterligare personer som kan vara i behov av vidarebosättning.

11 augusti Försvarsmakten förnekar att de arbetar med frågan och säger att myndigheterna inte fått ett sådant uppdrag av regeringen.

Försvarsmakten: Har inte haft på sju år

Moderaterna krävde på måndagen att samtliga tolkar och lokal personal i Afghanistan som var i behov av skyddsskäl skulle få hjälp av Sverige. Migrationsminister Morgan Johansson, S, menade att det ”inte var rimligt” eftersom det rörde sig om upp mot 10 000 personer som jobbat för Sverige de senaste 20 åren.

Efter det politiska ordbråket säger Försvarsmakten att de svenska styrkorna inte har haft någon egen lokal personal i Afghanistan sedan 2014.

– 2014 när vi gick över till RSM kamperade vi ihop med tyskarna. Sedan dess har vi inte haft några egna tolkresurser i området utan har vid behov fått använda oss av de personer som varit anställda av den tyska försvarsmakten, säger Fredrik Helmertz, som är presstalesperson vid Försvarsmakten, till Expressen.

– Där har tyska myndigheterna sagt att de har ansvar, vi har så att säga bara lånat dem.

Moderaternas Maria Malmer Stenergard är upprörd över alla vändor med tolkarna. Hon tänker kalla Morgan Johansson till riksdagens socialförsäkringsutskott för att ställa frågor om vad som pågår.

– Det är väldigt motstridiga uppgifter. I går kände vi oss initialt positiva, men nu får vi höra att de berörda myndigheterna inte har fått några instruktioner. Nu känner vi att vi måste reda ut det här.

”Mardrömmar” 

Expressens Magda Gad har tidigare varit i kontakt med tolkar som berättat om dödshot som de fått efter att de jobbat för den svenska Försvarsmakten.

– Jag tar mediciner, alla som jag känner som har jobbat för svenskarna tar mediciner. Vi kan inte sova. Jag hör strider. Jag har mardrömmar, säger en tolk i Mazar-i-Sharif. 

Tolken började jobba för den svenska insatsen Isaf 2005 och blev anställd av Försvarsmakten året därpå. I november 2019 ansökte tolken om svenskt uppehållstillsånd i Sverige, men fick avslag. 

Runt 15 afghaner som har arbetat som tolkar för svenska Försvarsmakten i Mazar-i-Sharif har fått avslag på sina ansökningar om uppehållstillstånd eller har inte fått ärendet prövat.  

Expressen har också tidigare pratat med lokalanställda personer på den svenska ambassaden i Kabul som det enligt uppgifter inte finns någon evakueringsplan för samtidigt som det kommer rapporter om att talibaner går från hus till hus och dödar afghaner som har hjälpt soldater och utlänningar.

RÄTTELSE: I en tidigare version av den här texten stod att Morgan Johansson sagt att myndigheterna fått i uppgift att lokalisera tolkarna. Rätt är att han på direkt fråga vad regeringen gör för tolkarna svarat att Försvarsmakten och Migrationsverket ”gör ett jobb för att identifiera ytterligare individer”. 


Misstänkta krigsbrott i Afghanistan – civila dödade i hämndmord

◼︎◼︎ Detta är en nyhetsartikel. Expressen granskar, avslöjar och ger dig de senaste nyheterna på ett objektivt och sakligt sätt. Mer om oss här.