Personuppgiftspolicy

Vi vill informera dig om vår policy som beskriver hur vi behandlar personuppgifter och cookies.

Läs mer

De kan bli svenska musikens ansikten

Ulf Lundells “Öppna landskap” är en av 52 låtar som kan komma att representera Sverige i boken. Foto: Christian Örnberg
Åsa Jinder. Foto: Michaela Hasanovic
Tomas Ledin. Foto: Peo Möller
Jeppe Marsling, bokens projektledare. Foto: Privat

Ulf Lundell, Tomas Ledin eller Åsa Jinder, vem representerar svensk musikkultur bäst?

En sångbok ska få EU:s länder att lära känna varandra. Nu har du chansen att vara med och bestämma vilka låtar som ska representera Sverige.

– Det är nästan tragiskt att vi i EU bor så nära varandra men vet så lite om varandras kultur. Att ge människor kunskap och förståelse för varandra har varit en stor dröm för mig, säger Jeppe Marsling, projektledare.

En bok med sex låtar från varje land i EU indelat i lika många kategorier. Nu har du chansen att bestämma vilka låtar som ska symbolisera Sverige – och lära de andra länderna mer om vårt avlånga land.

För hur mycket vet vi egentligen om andra EU-länders musikkultur? Inte mycket om man frågar bokens projektledare, Jeppe Marsling.

– Det är nästan tragiskt att vi i EU bor så nära varandra men vet så lite om varandras kultur. Att ge människor kunskap och förståelse för varandra har varit en stor dröm för mig. Det var en idé jag fick när jag träffade en italiensk musiker och förstod hur lite vi kunde om varandras musik.

– Går man längre bort, till länder man inte har kontakt med, vet man i stort sett inget.

Musiklärare och studenter, framför allt från kungliga musikhögskolan i Malmö och Stockholm har nominerat 52 svenska låtar i sex kategorier. Nu är det din tur att bestämma vilken sex låtar som ska representera Sverige i kategorierna kärlek, natur och årstider, frihet och fred, folksång, tro och barnsånger.

Hoppas få en positiv nationell känsla

Bland de nominerade finns bland annat artister som Ulf Lundell, Tomas Ledin och Åsa Jinder.

– Jag tror att man kan få fram den nationella känslan när man diskuterar vilken låt man ska välja. Ofta förknippas nationellitet med något aggressivt, men i det här fallet kan man göra det med en positiv känsla.

I boken kommer låttexterna redovisas både på originalspråk och engelska för att knytta länderna samman.

– Språket kan vara ett problem. Det är svårt att lära känna varandra om man inte förstår varandras språk. Vi har inte valt engelska av någon kulturell anledning utan för att det är språket flest förstår.

Omröstningen sker på bokens hemsida.

Logga in för att följa

Det är gratis och går snabbt!