Personuppgiftspolicy

Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.

Läs mer i vår cookiepolicy.

Läs mer

Omslaget kommer inte att sälja den här boken

Yrsa Walldén.
Foto: Vox by Opal

Yrsa Walldén för in något välgörande osvenskt i den svenska ungdomsromanen.

Johanna Lindbäck följer gärna med på hennes road trip till världens ände.

Detta är en kulturartikel, där skribenter kan uttrycka personliga åsikter och göra bedömningar av konstnärliga verk.

RECENSION. Yrsa Walldén går från klarhet till klarhet. Hennes nya ungdomsroman ”Du är min Bobby Jean” påminner om Mhairi McFarlane, Marian Keyes arvtagare inom underhållningslitteraturen. McFarlanes styrka är drivna berättelser, karaktärer som bottnar och tonträffar i hela känsloregistret. Yrsa Walldén är absolut där och nosar. Hon är starkt grundad i den svenska ungdomsromanen samtidigt som hon nu för in något osvenskt. Sällan har väl en camping utanför Halmstad eller en ljummen folle samtidigt känts så bekant och exotisk.

Huvudpersonen i ”Du är min Bobby Jean”, är Hedda. Hon firar sin 19-årsdag på sjukhuset där hennes mamma dör i cancer. Efter begravningen smiter hon. Sätter sig i mammans röda Golf och kör. Hon har klarat så mycket det här överjävliga året, präglat av mammans cancer, men nu går det inte längre. 

Hedda drar på en oplanerad road trip med siktet inställt på ”världens ände”. Enligt en snabb sökning finns en sån ände i Norge. Resan dit bjuder på sorg, hemligheter, vänskap, kärlek, äventyr, blonda skitsnygga främlingar som heter Kajsa och killar från Göteborg som heter Glenn. Allt ackompanjerat av Bruce Springsteen, mammans idol. 

Hedda är uppvuxen med hans musik och låttexter. Nu sitter Bruce i baksätet på Golfen och svarar på hennes frågor och tankar. Ett aningen fånigt grepp? Nej, det funkar faktiskt väldigt bra, precis som allt annat i den här boken. 

Den här boken är ju inte det minsta svår eller arty, utan bästa sortens underhållning för unga vuxna.

Min enda invändning är omslaget. Det är en fin teckning av ett bilfönster, men den är så stiliserad och arty. Förlaget borde ha satsat på något mycket mer genremässigt. Ett foto på solbrända ben som sticker ut genom bilfönstret i klatschiga färger och med tydliga referenser? Ja, varför inte. Den här boken är ju inte det minsta svår eller arty, utan bästa sortens litterära underhållning för unga vuxna. Hjälp oss läsare fatta det. Att peka med hela handen är inte alltid fel. 

Hela mitt skrivarliv har jag varit avundsjuk på att vissa berättelser inte låter sig översättas till svenska. Formen roadtrip till exempel. I Sverige, trettio mil E4, kantad av skog och åter skog, korta avbrott för samhällen som ståtar med typ en korvkiosk och en Ica-affär. Det ger verkligen inte samma äventyrskänsla att cirkla runt en frysdisk i Söderköping som att glida in på en bar någonstans längs route 66. Men nu när jag har läst ”Du är min Bobby Jean” är jag fullt beredd att ändra åsikt. Vem behöver någon route 66? Inte Yrsa Walldén. 


ROMAN

YRSA WALLDÉN
Du är min Bobby Jean
Vox by Opal

Ålder 13+


Johanna Lindbäck är författare och kritiker på Expressens kultursida. Hennes senaste bok är ”Fula tjejer”. 



Lyssna på ”Lunch med Montelius”

https://embed.radioplay.io?id=81988&country_iso=se

En omtalad podd från Expressen Kultur – som tar er med bakom kulisserna i kulturvärlden. Med två av kultursidans stjärnor: Martina Montelius, teaterdirektör och författare, och kritikern Gunilla Brodrej. Podden är en hyllning till alla kulturtanter där ute oavsett kön.