Libanon dementerar uppgiften om Saliba

Libanon vägrar att utelämna Martin Saliba till Sverige.
Foto: ROBIN ARON
Libanons justitieminister: Han ska ställas inför rätta
Foto: ARKIV
Martin Saliba är dömd i hovrätten för trippelmordet i Uddevalla.
Foto: ROBIN ARON
Ministerkanslichef Mohammad Saab
Foto: KASSEM HAMADÉ

Libanons justitieminister dementerar uppgiften om att den dömde trippelmördaren Martin Saliba ska dömas enligt ”sharialagar”. 

Ministerkanslichef Mohammad Saab är mycket förvånad och beskriver det som ”översättningshaveri” av ordet ”sharia”. 

– Sharia betyder lag och Libanesisk sharia betyder libanesiska lagar och inte islamiska lagar, säger domare Mohammad Saab. 

SVT Västs rapporteringen om att Libanon kan döma trippelmördaren Martin Saliba i enlighet med sharialagar kom som en chock för landets justitieminister Ashraf Rifi. 

– Vi utöver libanesiska lagar och inte sharialagar. De har felöversatt ordet sharia, säger ställföreträdande justitieminister Ashraf Rifi. 

Han var på väg att resa utomlands och hänvisade till sin kanslichefen och domaren Mohammad Saab. 

Trippelmördaren Martin Saliba, 23 greps för några veckor sedan i Libanon efter han hade varit på flykt undan svensk rättvisa.

Greps av underättelsetjänsten

Han greps av libanesisk underrättelsetjänst efter begäran av Interpol och nu sitter han häktad i Beirut. Saliba gömde sig hos sin mormor i en by i Bekaadalen nära syriska gränsen. Han hade planer på att börja ett nytt liv och sökte jobb som polis.


LÄS MER: Här gömde sig trippelmördaren 


Libanon vägrar utlämna honom till Sverige för att han är libanesisk medborgare. Samtidigt rapporterade SVT Väst om att Saliba kan komma att dömas enligt shrialagar i Libanon och hänvisar till ett dokument som skickades av landets ställföreträdande justitieminister Asharf Rifi till Sverige. 

I originalbrevet på arabiska står det att Libanon ”tillämpar libanesiska lagar (sharia) mot varje libanesisk medborgare som begår brott eller uppmanar till brott utanför Libanon”. Ordet sharia betyder lag och i det sammanhanget betyder libanesiska lagar. 

Felöversättning

– Det är långt från verkligheten. Det var en chock för oss att höra det. Det mesta tyder på att översättningen eller den som översatte det struntade i enklaste grundreglerna för arabiska språket. I det man översatte till engelska om libanesisk sharia är i själva verket libanesisk lagstiftning och inte islamisk lagstiftning. Ordet sharia som används i arabiska språket betyder lagar. Om det hade varit islamisk sharia skulle det översättas till islamisk lagstiftning, säger domare Mohammad Saab som är chef för ställföreträdande justitieministerns kansli i Libanon. 

Saab visar originaldokumentet som skickades till från ministern till Sverige. 

- Tydligen är översättningen inte bara fel utan det stämmer inte alls med det som skrivs här. Libanesisk sharia betyder att den libanesiska brottslagstiftningen som gäller och inte islamisk, säger Saab. 

Domare Saab understryker att Saliba inte kan lämnas till Sverige eftersom han är libanesisk medborgare. Samtidigt påpekar han att Libanon vill samarbeta med Sverige och svenska rättsväsendet. 

– Att han inte utlämnas till Sverige betyder inte att Libanon vill skydda honom eller att man vägrar samarbeta. Att han inte utlämnas är en fråga om suveränitet och att vi inte kan lämna ut libanesiska medborgare till ett annat land. Men han ska ställas inför rätta i Libanon för de brott han är misstänkt för i Sverige, säger Saab.  

Saliba sitter häktad

Saliba är nu häktad av libanesiska åklagarmyndigheten och kommer att ställas inför libanesisk domstol. Rättegången kommer att vara offentlig och Saab ber svenska myndigheter att följa upp det på plats. 

– Vi kommer att samarbeta med Sverige för att ta del av den bevisningen som finns mot honom för att uppnå den absoluta rättvisan, säger Saab.  


LÄS MER: Trippelmördaren gripen i Libanon


Saab säger att Salibas fall inte är unikt i libanesiskt rättssystem. Det finns flera andra fall där Libanon inte lämnat ut medborgare som misstänks för brott i andra länder.  

Dödsstraff i straffskalan 

I Libanon finns dödsstraff med i straffskalan om man döms för mord - men straffet är på väg bort i landet. 

Sist dödsstraffet tillämpades var 2004. Då avrättades tre dödsdömda libaneser. Sedan dess har Libanon fryst strafftillämpningen och jobbar för att avskaffa det. 

Saab ber offrens anhöriga att inte vara oroliga för att Saliba ska undgå rättvisan. Han ber offrens anhöriga att anlita egna advokater för att följa upp fallet på plats i Libanon. 

– Offrens anhöriga har rätt till att veta varenda detalj om hur fallet hanteras. Domstolen tar stor hänsyn till deras lidanden och även vittnesuppgifter, understryker Saab.