Ser sidan konstig ut?

Din skärm är smalare än innehållet på denna sida. Vill du visa amelia i ett bättre anpassat format?

Mobil Tablet Dator
Nu finns det en tragikomisk ordbok om modern jargong, plattityder och floskler.
Nu finns det en tragikomisk ordbok om modern jargong, plattityder och floskler.
Nu finns det en tragikomisk ordbok om modern jargong, plattityder och floskler.
1 AV 2
Det LÅTER ofta snyggt. Men det kan vara bra att veta vad de egentligen betyder...
2 AV 2
Nu finns det en tragikomisk ordbok om modern jargong, plattityder och floskler.

Ny bok: Det betyder flosklerna – egentligen

Flexibilitet, utmaningar och innovation. Varje dag strömmade flosklerna över journalisten och författaren Fredrik Kullberg. Han bestämde sig för att skriva en ordbok, laddad med frustration och satir, om jargongen och uttrycken som egentligen inte betyder något.

– Startup-kulturen, som innebär att nya företag småljuger och överdriver för att attrahera investerare, har spridit sig till andra områden, säger hon.

Kerstin Särneö

En dag fick Fredrik Kullberg nog. Han satte sig vid datorn och började skriva en ordbok med alla floskler, politiska plattityder och värdegrundsbabbel som han mötte så fort han slog upp morgontidningen. Ord och uttryck som verkar vackra men egentligen inte betyder något, utan mer syftar till att tona ner konflikter och skyla över maktförhållanden. Eller som används för att få något att framstå som viktigare än vad det faktiskt är.

– Tag bara ordet utmaning, säger Fredrik. I vårt samhälle i dag verkar det inte finnas några problem utan allt kallas för utmaningar. Likaså blir jag så in i döden trött på alla politiker som talar om digitalisering utan att förklara vad de menar. Eller inspirationstalare som slår fast vikten av flexibilitet. Vad betyder det egentligen?

Fredrik Kullberg

Gör: Journalist, författare. 

Bor: Täby, Stockholm.

Familj: Gift, två barn.

Ålder: 56.

Aktuell: Med satiriska uppslagsboken ”Svensk floskelordbok – managementjargong, politiska plattityder, värdegrundsbabbel”.

Fredriks bok lockar till många skratt. Men jag skruvar också lite besvärat på mig och inser att det är väldigt lätt att falla för flosklernas lockelse. Boken är laddad av ilska och satir, en tragikomisk uppräkning av de floskler och jargongdimmor som breder ut sig i samhället. Tag bara en sådan sak som företagsledares titlar. Själv förstår jag inte längre vem som är VD, personalchef, ekonomichef eller informatör. Nu kallas ju alla för konstiga förkortningar som CEO, CIO eller COO. Det var länge sedan personalavdelningarna döptes om till HR och personalchefen till Chief Human Resources Officer (CHRO). Jag och många med mig känner oss utestängda.

– Det är klart ni gör, säger Fredrik. Det blir som ett hemligt kodspråk för de invigda som kan känna tillfredsställelse av att befinna sig i den inre kretsen. När makthavare i Sverige vill uttrycka något väldigt viktigt använder de makt- och prestigespråket engelska. Speciellt när det handlar om deras egna titlar.

Man har anammat de högtravande, svårgenomträngliga glosorna, alla visioner som ständigt ska genomföras.

Förr om åren fanns mycket kritik mot byråkratsvenska. Idag har de språkliga snubbligheterna ofta ersatts av en påklistrad intimitet, där kommuner, organisationer och företag är tjenis och bundis med oss kunder. Ja, vi alla kallas kunder numera, oavsett om vi har kontakt med vårdcentralen, kollektivtrafiken eller banken och vi blir ständigt tillfrågade om vår kundupplevelse. Ställen som sjukhus, förskola eller bibliotek har blivit driftenheter och nedskärningar beskrivs som resursallokering, strukturförändring eller effektivisering. Vaktmästaren och växeltelefonisten har ersatts av kundsupport med tonvalsfunktion, appar eller chatrobotar 

Hur blev det så här?

– Jag menar att det hänger ihop med teknikutvecklingen. Startup-kulturen, som innebär att nya företag småljuger och överdriver för att attrahera investerare, har spridit sig till andra områden. Man har anammat de högtravande, svårgenomträngliga glosorna, alla visioner som ständigt ska genomföras.

Foto: Shutterstock

Det låter väldigt bra att hela tiden befinna sig i rörelse och utvecklas men det måste också finnas förvaltare, personer som tar tillvara på det befintliga. Varje förändring är inte av godo. Gång på gång har det visat sig att banker, som ska föreställa experter på analyser, låtit sig luras av företag som klistrar på ordet ”tech” framför sin gamla verksamhet och beskriver sig med bludder, floskler och snömos.

Slår det här nya språket hårdare mot äldre?

– Floskelspråket ökar i omfattning. Lite äldre personer, som kanske inte längre befinner sig i arbetslivet, får svårare att tränga igenom och tolka de här formuleringarna, som döljer något annat än det som sägs. Man måste vara väldigt observant för att kunna dechiffrera vad som egentligen sägs. Det är också svårt för personer som inte har svenska som förstaspråk.

Det är lätt att associera till både sagan om kejsarens nya kläder och George Orwells nyspråk.

I romanen 1984 var krig samma som fred, frihet synonymt med slaveri och okunnighet en styrka. I H.C. Andersens saga ropade till sist ett litet barn ”Han har ju inga kläder på sig!”

– Jag är gärna det barnet som petar hål i det enorma luftslott som byggts upp, säger Fredrik Kullberg. Givetvis kan inte jag ensam förändra något, men jag kan vara som ett irriterande skrammel i instrumentbrädan. Med hjälp av svart humor vill jag höja medvetenheten och belysa maktens språk.

Floskler och deras betydelse – i Fredrik Kullbergs tappning:

Fredrik Kullbergs bok är utgiven på Karneval förlag.
Fredrik Kullbergs bok är utgiven på Karneval förlag.
Fredrik Kullbergs bok är utgiven på Karneval förlag.
1 AV 3
Fredrik Kullbergs bok är utgiven på Karneval förlag.
2 AV 3
Foto: FOTO MARIA ANNAS 0704445416 / FOTO MARIA ANNAS 0704445416
3 AV 3

AGIL: Person som rör sig mycket snabbt på sin arbetsplats. Det agila arbetssättet uppnådde i början av 00-talet andlig status inom ledarskap och ledarskapsutveckling varefter en prästerskapsliknande yrkeskår växt fram för att bistå med uttolkningen, så kallade konsulter. 

ANALOG LÄRPLATTFORM: Nyare benämning för bok. 

BAKÅTSTRÄVARE: Nedsättande epitet för personer som värnar klimat, kulturlandskap och välfungerande samhällsservice.

BRINNA: Att uttrycka stark entusiasm för ett jobb och gärna jobba även kvällar och helger. Korrelerar ofta med begreppet utbränd.

FLEXIBILITET: Förmåga att snabbt anpassa sig till hastigt försämrade arbets- och anställningsvillkor, indragen samhällsservice, sänkt livskvalitet med mera. Motsatsord till rigid, stelbent och tråkig. 

GIGGARE: Person inom låglöneproletariatet, utan anställningstrygghet, som förr kallades daglönare. Ordet används för att ge påhugg hos Uber, Foodora, eller Tiptapp en häftig rock’n’roll-känsla.

HUMANKAPITAL: Människors kunskaper, färdigheter och egenskaper som i räkenskaperna utgör en kostnadsmassa. 

KULTUR: Verksamhet som äldre kvinnor ägnar sig åt och som samhället respekterar i samma utsträckning som dessa. Används ofta nedsättande i sammansatta ord som kulturtant, kulturkofta eller finkultur.

LAGSPELARE: Person som okritiskt håller med och aldrig ifrågasätter direktiv eller anvisningar från chefer eller arbetsledare. 

MIKROMOBILITET: Unga som förflyttar sig med elsparkcyklar på bekostnad av handikappade och äldre som får sin rörelsefrihet kringskuren av drivorna med bortslängda elsparkcyklar på trottoarer och gator.

RESECENTRUM: Nyspråk för station eller centralstation; uttryck för regionalt storhetsvansinne och mindervärdeskomplex. 

SAMTIDSROMAN: Berättelse som bygger på yngre författares begränsade livserfarenheter, avsedd att bekräfta smak och åsikter inom ett kulturellt etablissemang. 

VISSELBLÅSARE: Besvärlig person som påtalar missförhållanden. Straffas med hämndaktioner som utfrysning och genom att mobbas bort från arbetsplatsen. 

Bocka av – hur många har du hört förut?

√ ”Vi beklagar att du upplever ett problem.”

√ ”Vi söker en strategisk enterprise agile coach som driver vår fortsatta agila transformation framåt.”

√ ”Vi söker dig som brinner för...”

√ ”Overhead value analysis.”

√ ”Personorienterat arbetssätt.”

√ ”Ta höjd för paradigmskiftet.”

√ ”Implementera vår transformationsresa.”

√ ”Det finns inga svårigheter, bara utmaningar.”

√ ”Man måste lämna sin komfortzon.”

√ ”Tänka utanför boxen.”

√ ”Det handlar om att committa, göra skillnad och gå den sista milen.”

√ ”En förändringsresa mot kundorienterade synergieffekter.”

LÄS MER: ”Jag har känt mig starkt attraherad av en annan man”

LÄS MER: Nio säkra tecken på att du har blivit tant