Skriv ut Skriv ut Textstorlek: Textstorlek 1 Textstorlek 2 Textstorlek 3
Marian Keyes skriver i sitt nyhetsbrev att hon varken kan "skriva, läsa, sova eller till och med prata med människor".

Marian Keyes är "förlamande deprimerad"

Marian Keyes kämpar mot en "förlamande depression" som omöjliggör för henne att "skriva, läsa, sova eller till och med prata med människor".
Det skriver bästsäljarförfattaren i ett nyhetsbrev till sina läsare, vilket citeras av nyhetsbyrån AFP.

Den 46-åriga irländskan har tidigare varit drabbad av depression, men beskriver sitt hälsotillstånd den här gången som "mycket mycket värre" än hon tidigare upplevt.
Hon beskriver det som om hon lever "i helvetet".

Nästa bok i oktober


Marian Keyes var en föregångare inom chick-lit-genren i slutet av 90-talet med böcker som "Vattenmelonen" och "När Lucy Sullivan skulle gifta sig".
Hennes nästa bok "The brightest star in the sky" ges ut i oktober.

Publicerat 6 januari 2010
Uppdaterad 6 januari 2010
Tyck till
Det finns 12 kommentarer på artikeln
Logga in och kommentera
Du är inte inloggad!
Logga in till höger
Regler för kommentarer

Depression är ett livshotande tillstånd. Tyvärr är det många som säger sig vara "deppade" om de har en dålig dag vilket gör att okunniga medmänniskor gärna hånar denna svårt drabbade grupp. Vem hånar en cancersjuk oavsett sjukdomsgrad?

ORKAAAAAAA.....
NÄR det handlar om en författare sâ syftar "skriva" pâ själva arbetet; alltsâ författandet och INTE ett ynket nyhetsbrev om man nu fâr kalla det sâ - det hoppas jag eran mentala förmâga.. Ja..

Stackars Marian! Depresson är det något av det värsta man kan drabbas av. Hoppas hon får hjälp och kan ta sig upp ur helvetet.

Så tråkigt ! Hon som man tycker borde må så bra. Hon skriver i alla fall fantastiskt och jag hoppas hon kommer igen.

Ånej, vad ledsen jag blir. Marian är en av mina stora författaridoler och hon har bidragit till så många goda skratt i mitt liv. Hoppas att hon blir frisk snart.

Med andra ord, så mår hon kass.
Det är hon inte ensam om.

Inte trovärdigt.Tydligen kan hon skriva nyhetsbrev till sin läsekrets.Verkar vara en ide´ kläckt av en litterär agent.

vem bryr sig

"eller ens tala med människor"
lyder den korrekta översättningen.


*KAN
1 2 Nästa
För att anmäla ett inlägg, klicka på Anmäl inlägg

 
Toppbild















Bottenbild