Christina Hesselholdt är nominerad till Nordiska rådets litteraturpris för sin senaste roman. Foto: ROBIN SKJOLDBORG / NOKChristina Hesselholdt är nominerad till Nordiska rådets litteraturpris för sin senaste roman. Foto: ROBIN SKJOLDBORG / NOK
Christina Hesselholdt är nominerad till Nordiska rådets litteraturpris för sin senaste roman. Foto: ROBIN SKJOLDBORG / NOK

Hon är Nordens bästa författare just nu

Publicerad

Danska Christine Hesselholdt är aktuell med fyra romaner på svenska. Therese Bohman minns inte när hon senast läste något så bra.

Ni vet när man träffar en ny person som inte liknar någon annan man känt, och som därför gör en fascinerad, på gränsen till förälskad?

Så känns det att läsa danska Christina Hesselholdts ”Sällskapet”, en samling med fyra kortromaner som gavs ut i Danmark mellan 2008 och 2014. (Den första – med titeln ”Camilla and the horse” – är tidigare utgiven på svenska.)

Titeln ”Sällskapet” syftar på den krets människor som de löst sammanhållna kapitlen berättar om: I centrum står Camilla, hennes man Charles, fyra av deras vänner och familjer. Man får möta dem vid olika åldrar i vuxenlivet, i en kalejdoskopisk komposition där personerna ibland berättar om sig själva, ibland om varandra. 

 

LÄS MER – Therese Bohman: Det finns visst en medieelit! 

Kärlek och familjerelationer

Miljön är den övre medelklassen, eller den bildade borgerligheten om man så vill – ett samhällsskikt som inte är vanlig i den svenska romanfloran och som därför känns lite exotisk. I ”Sällskapet” är romanpersonerna läkare och psykologer, befinner sig ofta på resa, är kulturintresserade och i ständigt i dialog med litteraturen (Wordsworth, Plath, Nabokov, Durrell, Müller, Bernhard och Murdoch är några av de författare som tjänar som bollplank och språngbrädor).

Det finns ingen direkt handling, i stället rör sig romanerna kring sådant som kärlek, svek, sorg, familjerelationer, vänskap, sjukdom och död. 

 

LÄS MER – Therese Bohman: Kassel är som Norrköping 

Nordiska rådets litteraturpris

Det må låta både allmänt och spretigt, men alltsammans hålls ihop av den sällsynta energi som finns i texten. Christina Hesselholdt skriver lätt, obekymrat, ibland så roligt att jag skrattar högt, ibland krasst, melankoliskt, hela tiden associativt, bildat, rappt och oförutsägbart – helt enkelt fruktansvärt bra. Det var länge sedan jag läste en bok som gav en sådan lust att bara stanna kvar i den, få umgås med romanpersonerna lite mer, lyssna en stund till på deras samtal och inre monologer.

För sin senaste roman – om fotografen Vivian Maier – är Christina Hesselholdt nominerad till Nordiska rådets litteraturpris, och jag kommer att hoppas att hon får det utan att ens ha läst boken. Inte bara för att jag är nyförälskat dumlojal, utan för att det här författarskapet måste vara ett av de bästa och mest originella i Norden just nu.

 

 

ROMAN

CHRISTINA HESSELHOLDT

Sällskapet

Översättning Ninni Holmqvist

Natur & Kultur, 385 s.

 

Therese Bohman är författare och kritiker på Expressens kultursida. Hennes senaste roman är "Aftonland".

Relaterade ämnen
Therese Bohman
Therese Bohman
Expressen getinglogga
Detta är en kulturartikel, där skribenter kan uttrycka personliga åsikter och göra bedömningar av konstnärliga verk.

Tack för att du hjälper oss!

Även om vi alltid försöker skriva helt korrekt kan det ibland smyga sig in felaktigheter. Därför uppskattar vi din hjälp. Skriv i meddelande-rutan nedan vad som är fel i artikeln eller vad du vill klaga på. Vi rättar alla fel och är generösa med genmälen.

Stort tack!

Tack!

Din rättelse har skickats vidare till redaktionen!

En redaktör kommer att läsa din rättelse så snart som möjligt. Tack för att du hjälper oss!

Thomas MattssonAnsvarig utgivare

Jag vill att Expressen ska vara den tidning som är mest generös med genmälen, rättelser samt hur vi redovisar eventuella klander från Pressens Opinionsnämnd.

Expressens ambition är tydlig. I vår "Kvalitetspolicy" slår jag fast att det som publiceras ska vara korrekt. Mitt första beslut som chefredaktör var att införa en fast plats i tidningen och på sajten för korrigeringar. Men vi är människor. Som gör misstag, blir lurade eller stressas till slarv. Det är några förklaringar till fel i medier, men de ursäktar ändå inte redaktionen om någon utsätts för publicitetsskada.

Expressen står bakom de "Etiska regler för press, radio och tv" som formulerats av Publicistklubben, Svenska Journalistförbundet, Tidningsutgivarna, Sveriges Tidskrifter, Sveriges Radio, Sveriges Television samt Utbildningsradion.

"Reglerna är mer av tumregler än en formell regelsamling", konstaterar Allmänhetens Pressombudsman (PO). Vad som är god pressetik måste avgöras från fall till fall och det finns inga exakta svar. Men det är bra att saken diskuteras.

Expressen talar ofta och gärna klarspråk, vi granskar och vi avslöjar; det hör journalistiken till att inte alla kommer att uppskatta det vi berättar. Om du anser att du utsatts för en publicitetsskada är det snabbaste sättet att få upprättelse att kontakta oss: mejla till rattelse@expressen.se eller ring vår nyhetsdesk på telefon 08-738 30 00. Men det går också att göra en så kallad PO-anmälan för att få en pressetisk prövning.


Kulturchef: Karin Olsson. Vik biträdande kulturchef: Ida Ölmedal. Litteraturredaktör: Anna Hellgren. Scen- och ungredaktör: Gunilla Brodrej. Kontakt: fornamn.efternamn@expressen.se. Missa inga artiklar – följ Expressen Kultur på Facebook!

Till Expressens startsida

Mest läst i dag