Hitta drömresan

Massor av Sistaminuten finns här!

Har du tur?

Du kan bli miljonär. Ta chansen här!

Storlek på text:
Skriv ut text

Den inbillningssjuke: Göteborgs stadsteater

Annons:
FAKTA

DEN INBILLNINGSSJUKE | Av Molière | Översättning Anders Bodegård | Regi Åsa Kalmér | Göteborgs stadsteater | Speltid ca 2.35 t.

Johan Hilton ser Åsa Kalmérs uppsättning av Den inbillningssjuke på Göteborgs stadsteater.
Molière och Göteborgs stadsteater har de senaste åren haft en komplicerad kärleksaffär. Den rätt bleka Don Juan 2004 och ett år senare den, om möjligt, ännu blekare Hustruskolan.
Mycket finns att säga om Åsa Kalmérs uppsättning av Den inbillningssjuke. Men blek är det sista den är.
Inte särskilt molièresk heller, faktiskt. Åtminstone inte om man med det menar flyhänt komedi på alexandrin.
Nej, det här är snarare en självrefererande lek med molièreska uttryck. En föreställning som, på ett dampigt och slickt groteskt sätt, är fullt medveten om sin egen genrebundna fånighet och, när den är som mest spännande, snarare framstår som en räcka separata och självironiska farsspelarposer än som en hyggligt flytande föreställning.
Det är inte avsett som ett negativt omdöme, trots att publiken får vänta rätt länge på att den initiala och flaxande spelglädjen ska lägga sig.
För när det på sina ställen till slut lyfter: oj oj oj.
Fredrik Gunnarssons lättdistraherade fårskalle till Argan är en patriark med ett barns temperament som kättjefullt vältrar sig i sina symptom. Emelie Jonsson en mer pilsk och självständig dramaqueen till dotter än vad som är bruklig tolkning.
Och Carina Bobergs – en av Sveriges mest besynnerliga komedienner – Béline en fullblodsvamp med läppar glupska som den köttätande växtens i Little shop of horrors.
Men det, som sagt, i den aviga och våldsamt krängande föreställningens ljusa ögonblick.
För ett övertygande trendbrott i stadsteaterns aviga relation till den franske komedigiganten är det inte.
Hittills, dock, det klart intressantaste närmandet.

Expressen rättar: Skådespelerskan som gör rollen som Béline heter Carina Boberg och inte Carina Rydberg, som det felaktigt uppgavs i en tidigare version av artikeln.
MEST LÄSTA ARIKLARNA PÅ KULTUR
Annons:
Annons:
Kulturartiklar
BJÖRN NILSSON-PRISET 2011
ANKANS SATIRPRIS 2011
Mest lästa om kultur
Annons:
Fler mest lästa om kultur
Senaste artiklar
Annons:
Annons:
Mest lästa
NOBELPRISET I LITTERATUR

Rapportera textfel

Tack för att du hjälper oss att rätta fel. Även om vi alltid försöker skriva så korrekta artiklar som möjligt kan det ibland smyga sig in felaktigheter. Därför uppskattar vi din felrapport. Rapportera vad i artikeln som inte stämmer i formuläret nedan. Det kan handla om stavfel, bildfel, syftningsfel eller faktafel. Var gärna så tydlig som möjligt angående vad felet gäller. Tack för din hjälp!

Felaktigt mejl
Din rättelse:
Ajax loader

Rapportera textfel

Tack för att du hjälper oss att rätta fel. Även om vi alltid försöker skriva så korrekta artiklar som möjligt kan det ibland smyga sig in felaktigheter. Därför uppskattar vi din felrapport. Rapportera vad i artikeln som inte stämmer i formuläret nedan. Det kan handla om stavfel, bildfel, syftningsfel eller faktafel. Var gärna så tydlig som möjligt angående vad felet gäller. Tack för din hjälp!

Felaktigt mejl
Din rättelse:
Ajax loader