Ingrid Norrman

GT blir del av Göteborgs historia

Publicerad

Hela världen finns i Göteborg och i helgen flyttade den in på Stadsmuseet. Här får 150 göteborgare från jordens alla hörn ett ansikte. Men den som vill läsa hela deras livshistoria får fortfarande göra det i GT.

Jag har jobbat som journalist i 38 år. Som reporter, redigerare, nattchef, nyhetschef, reseredaktör, kulturredaktör och reporter igen. Men det roligaste jag någonsin gjort var serien "Hela världen finns i Göteborg" som i ett och ett halvt år gick på GT:s kultursidor.

Jag hade fått reda på att det i vår stad fanns människor från i princip alla jordens länder. En svindlande tanke. Hur mycket kunskap om olika språk och kulturer fanns inte här? Detta måste dokumenteras!

Resan började i mars 2013 på Rambergsvallen där jag träffade Häckenspelaren René Makondele från Kongo Kinshasa. I september 2014 avslutades den på Slottsskogsvallen tillsammans med boulespelaren Zabbar Neang från Kambodja.

Uganda, Baskien, Kanada

Däremellan träffade jag och kulturens andra medarbetare forskare, studenter, handbollsspelare, lärare, kokerskor, krögare, läkare och vaktmästare från Nya Zeeland, Uganda, Baskien, Indien, Kanada, Armenien, Tadzjikistan och 141 länder till.

Vi hörde livshistorier som fick oss att skratta och gråta och lärde oss längs vägen mycket om både världen och oss själva.

Som hur svindlande mycket språkkunskaper det finns i denna staden. Bara i René Makondeles Kongo Kinshasa finns 200 olika stamspråk och René pratar tre av dem. Hur mycket språkkunskaper finns inte hos hans 142 landsmän i Göteborg?

Hur rika många av språken är. Arabiskan lär ha tusen ord för kamel. Samiskan över 300 ord för snö.

Och vad säger det om livsvillkoren på Grönland att inuiterna har ett ord för den förväntan som får en att se ut genom fönstret för att se om någon kommer?

Flydde från krig

En del av våra intervjupersoner hade flytt till Sverige undan krig. Andra kom hit för jobbets skull. Några är studenter. Många kom hit för att de blev kära. Så föds nya göteborgare som från början får med sig två språk, två kulturer och två länder där de kan känna sig hemma. Allt fler får från början av livet en öppenhet för andra kulturer och för att saker kan vara annorlunda. Det känns hoppfullt.

Vår stad har blivit roligare att leva i sedan hela världen flyttade hit. Minns ni hur det var i Göteborg förr? Mina franska svärföräldrar fyllde väskorna med mat när de kom till Sverige och hälsade på för 35 år sedan. I dag hittar jag hela världen i min vanliga matbutik.

GT-kulturens intervjuserie tog slut i september förra året, men Hela Världen finns fortfarande i Göteborg. Och nu i helgen flyttade den in i Göteborgs stadsmuseums nya utställning "Urbanum" som speglar Göteborg från tiden innan staden fanns fram till idag.

Museet lyfter GT:s serie

GT:s 150 intervjupersoner är några av de göteborgare som i utställningen berättar hur de hamnade i vår stad. Museet har lyft fram sex personer från GT:s serie, men efterhand kommer allt fler att synas i utställningen.

Jag är oerhört stolt över att GT:s artiklar för första gången någonsin flyttat in på ett av stadens museer och att våra texter blivit en del av Stadsmuseets samlingar och Göteborgs historia. Och även om hela berättelserna ännu inte går att läsa i utställningen finns de fortfarande kvar på GT:s hemsida.

Tack alla ni 150 som ställde upp och berättade om era liv och gjorde detta möjligt!

 

Här hittar du GT:s serie "Hela världen finns i Göteborg."

Ingrid Norrman
Ingrid Norrman

Tack för att du hjälper oss!

Även om vi alltid försöker skriva helt korrekt kan det ibland smyga sig in felaktigheter. Därför uppskattar vi din hjälp. Skriv i meddelande-rutan nedan vad som är fel i artikeln eller vad du vill klaga på. Vi rättar alla fel och är generösa med genmälen.

Stort tack!

Tack!

Din rättelse har skickats vidare till redaktionen!

En redaktör kommer att läsa din rättelse så snart som möjligt. Tack för att du hjälper oss!

Thomas MattssonAnsvarig utgivare

Jag vill att Expressen ska vara den tidning som är mest generös med genmälen, rättelser samt hur vi redovisar eventuella klander från Pressens Opinionsnämnd.

Expressens ambition är tydlig. I vår "Kvalitetspolicy" slår jag fast att det som publiceras ska vara korrekt. Mitt första beslut som chefredaktör var att införa en fast plats i tidningen och på sajten för korrigeringar. Men vi är människor. Som gör misstag, blir lurade eller stressas till slarv. Det är några förklaringar till fel i medier, men de ursäktar ändå inte redaktionen om någon utsätts för publicitetsskada.

Expressen står bakom de "Etiska regler för press, radio och tv" som formulerats av Publicistklubben, Svenska Journalistförbundet, Tidningsutgivarna, Sveriges Tidskrifter, Sveriges Radio, Sveriges Television samt Utbildningsradion.

"Reglerna är mer av tumregler än en formell regelsamling", konstaterar Allmänhetens Pressombudsman (PO). Vad som är god pressetik måste avgöras från fall till fall och det finns inga exakta svar. Men det är bra att saken diskuteras.

Expressen talar ofta och gärna klarspråk, vi granskar och vi avslöjar; det hör journalistiken till att inte alla kommer att uppskatta det vi berättar. Om du anser att du utsatts för en publicitetsskada är det snabbaste sättet att få upprättelse att kontakta oss: mejla till rattelse@expressen.se eller ring vår nyhetsdesk på telefon 08-738 30 00. Men det går också att göra en så kallad PO-anmälan för att få en pressetisk prövning.


Till GTs startsida

Mest läst i dag

VÄSTSVENSKAR PÅ TWITTER