Centerpartistens kupp mot SVT
Ett brott mot SVT:s regler om textreklam.
- Det här visar hur enfaldigt SVT egentligen är, säger Abir Al-Sahlani till Expressen.se.
Textreklam är inte tillåtet i SVT. Ändå var det ingen som frågade Abir Al-Sahlani (C) vad som stod på hennes t-shirt.
Svaret: ”Kryssa Abir.”
Men texten var på arabiska och gick därför under de SVT-ansvarigas radar.
"Vill bredda bilden av vad Sverige är"
Abir Al-Sahlani berättar för Expressen.se att det är en av hennes kampanj-t-shirtar, som hon använder som kandidat till EU-parlamentet.
T-shirten finns i två olika varianter. En med enbart arabisk text, och en med både svensk och arabisk.
- Jag vill bredda bilden av vad Sverige är och tänkte att någon borde ha reagerat på att det stod något på arabiska, säger Abir Al-Sahlani, som hade med sig ytterligare en tröja, utan tryck – om någon skulle ha kommit på henne.
- Jag hoppades att någon skulle kunna andra språk än svenska, engelska och finska. Att någon skulle säga ”vi förstår vad som står på t-shirten”. Det hade tytt på mångfald inom SVT.
Vad ger du din kupp för betyg?
- Fem getingar. Det här visar hur enfaldigt SVT egentligen är, oavsett hur många korrespondenter man säger att man har. Det är människor som inte får komma till tals i sammanhang där man diskuterar politik på riktigt, i sammanhang som inte har med integration att göra.
Bergström: Inte så lyckat
Abir Al-Sahlani anser inte att SVT gör sitt jobb.
- På BBC finns det en journalist som pratar arabiska, engelska och svenska. Han hade försökt komma in i mediebranschen i Sverige, men aldrig fått en chans. I dag är han chefsanalytiker på BBC:s Mellanösteravdelning.
Har du fått några reaktioner?
- Ja, det var kul. Jag var i Hallunda och kampanjade, folk kände igen mig på en gång. ”Det var du som hade den där arabiska tröjan på dig.”
K-G Bergström, som ledde utfrågningen, säger till Expressen.se:
- Hela inslaget gick ut på att de skulle berätta bland annat hur de driver sin personvalskampanj. Men det är klart, om jag hade förstått innebörden av texten hade jag så klart reagerat. Jag tycker inte att det är så lyckat.
Al-Sahlani säger att hon hoppades att någon skulle reagera?
- Jaha, det var planerat? Det var väl ändå lite optimistiskt att tro att det kvart över sju på morgonen skulle finnas någon i studion som talade arabiska.
Av Behrang Behdjou
behrang.behdjou@expressen.se

